Investigación sobre ataques sónicos: Washington retiene información a Cuba para que no se filtre

Funcionario de la Embajada de Estados Unidos en Cuba. Foto Embajada de EEUU en Cuba.

"No queremos dar pistas a los responsables", dijo la portavoz del Departamento de Estado, Heather Nauert acerca de por qué Washington no brinda a Cuba información sobre las víctimas, acceso a sus médicos, notificaciones de ataques o datos técnicos sobre posibles armas utilizadas contra sus diplomáticos en La Habana.

Estados Unidos no comparte con Cuba toda la información que ha recopilado sobre los extraños ataques a sus diplomáticos en La Habana para que no se filtre a los responsables, dijo el miércoles la portavoz del Departamento de Estado, Heather Nauert.

La vocera explicó así por qué Washington no brinda a La Habana mucha información sobre las víctimas, acceso a sus médicos, notificaciones sobre ataques o datos técnicos sobre las posibles armas utilizadas contra sus diplomáticos, de los cuales 22 han sufrido serios problemas de salud.

Durante la rueda de prensa cotidiana en la cancillería estadounidense se le preguntó a Nauert la razón de la limitada información que se está ofreciendo a las autoridades cubanas, que tienen su propia pesquisa, una queja que fue planteada por el canciller del gobierno de Raúl Castro, Bruno Rodríguez, en una comparecencia en La Habana acerca de la expulsión de 15 diplomáticos cubanos de la Embajada en Washington.

“No quisiéramos dar pistas a los malhechores; y no estoy diciendo esto sobre los cubanos en general, dijo Nauert”.

A continuación una transcripción en español de ese segmento de la conferencia de prensa del miércoles en el Departamento de Estado

PREGUNTA: Usted en su informe dijo ayer que Estados Unidos exige a Cuba la responsabilidad de proteger a los diplomáticos en su territorio bajo las convenciones de Viena.

MS NAUERT: Correcto.

PREGUNTA: - (...) El ministro de Relaciones Exteriores (Bruno) Rodríguez, en su comparecencia en La Habana, expuso algunas cosas muy concretas que Cuba ha solicitado para que le ayuden a hacer exactamente lo que ustedes les han pedido, a saber, poner fin a esto; como una notificación inmediata cuando haya un ataque para que pueden averiguar quién lo perpetró; tener acceso a las víctimas y a sus médicos para que puedan determinar cuáles son los síntomas; y datos técnicos sobre qué clase de arma podría haber estado implicada a fin de saber qué arma buscar. Y dijo que ninguna de estas cosas se les ha proporcionado. Así que me pregunto, si Estados Unidos va a mantener a Cuba en la oscuridad acerca de la investigación, ¿cómo esperan ustedes que lo resuelva?

MS NAUERT: Bueno, ante todo, cuando estamos involucrados en una investigación, nosotros, como estadounidenses, necesitamos mantener un control estricto de gran parte de la información. No queremos que esa información se filtre. Todos ustedes saben de esas filtraciones. Esa información podría potencialmente filtrarse a otras partes involucradas, o que pueden o no estar involucradas. ¿De acuerdo? Así que proporcionar información sobre la investigación podría estar dando pistas a los que llamaré “los malhechores” que son responsables de esto. No sabemos quién o qué es responsable. Así que, número uno, no quisiéramos darles pistas a los malhechores sobre ninguna información que tengamos en la investigación. De nuevo, no estoy diciendo esto sobre los cubanos en general, pero no queremos que este tipo de información se filtre.

En segundo lugar, la investigación está en curso. La investigación aún no se ha resuelto, por lo que es limitada la información que podemos proporcionar en este momento.

PREGUNTA: Pero, ¿cómo responde a su reclamación de que están pidiéndoles que resuelvan este crimen y lo prevengan mientras les atan una mano a la espalda?

MS NAUERT: No les estamos pidiendo que resuelvan este crimen. Estamos allí con nuestros investigadores que están investigando esto también. Si los cubanos tienen información que quisieran darnos, ciertamente lo agradeceríamos.

PREGUNTA: ¿Quién dirige la investigación?

MS NAUERT: El FBI encabeza la investigación; y tenemos a nuestro cuerpo de seguridad diplomática, están involucrados también. No sé nada más allá de eso.

(Redactado por Rolando Cartaya con información del Departamento de Estado)